Saturday 1 June 2013

Written-in-Red















(To Our Living Dead in Mexico's Struggle)


Written in red their protest stands,
For the gods of the World to see;
On the dooming wall their bodiless hands
have blazoned "Upharsin," and flaring brands
Illumine the message: "Seize the lands!
Open the prisons and make men free!"
Flame out the living words of the dead
Written-in-red.

Gods of the World! Their mouths are dumb!
Your guns have spoken and they are dust.
But the shrouded Living, whose hearts were numb,
have felt the beat of a wakening drum
Within them sounding-the Dead men's tongue—
Calling: "Smite off the ancient rust!"
Have beheld "Resurrexit," the word of the Dead,
Written-in-red.

Bear it aloft, O roaring, flame!
Skyward aloft, where all may see.
Slaves of the World! Our cause is the same;
One is the immemorial shame;
One is the struggle, and in One name—
MANHOOD— we battle to set men free.
"Uncurse us the Land!" burn the words of the Dead,
Written-in-red.

Voltairine de Cleyre

(Picture: Struggle for emancipation, David Alfaro Siqueiros

No comments:

Post a Comment