Saturday, 14 June 2014

Consternados, rabiosos














Vámonos,
derrotando afrentas.
Ernesto "CHE" Guevara
  



Así estamos
consternados
rabiosos
aunque esta muerte sea
uno de los absurdos previsibles

da vergüenza mirar
los cuadros
los sillones
las alfombras
sacar una botella del refrigerador
teclear las tres letras mundiales de tu nombre
en la rígida máquina
que nunca
nuca estuvo
con la cinta tan pálida
vergüenza tener frío
y arrimarse a la estufa como siempre
tener hambre y comer
esa cosa tan simple
abrir el tocadiscos y escuchar en silencio
sobre todo si es un cuarteto de Mozart

da vergüenza el confort
y el asma da vergüenza
cuando tú comandante estás cayendo
ametrallado
fabuloso
nítido

eres nuestra conciencia acribillada

dicen que te quemaron
con qué fuego
van a quemar las buenas
las buenas nuevas
la irascible ternura
que trajiste y llevaste
con tu tos
con tu barro

dicen que incineraron
toda tu vocación
menos un dedo

basta para mostrarnos el camino
para acusar al monstruo y sus tizones
para apretar de nuevo los gatillos

así estamos
consternados
rabiosos
claro que con el tiempo la plomiza
consternación
se nos irá pasando
la rabia quedará
se hará mas limpia

estás muerto
estás vivo
estás cayendo
estás nube
estás lluvia
estás estrella

donde estés
si es que estás
si estás llegando

aprovecha por fin
a respirar tranquilo
a llenarte de cielo los pulmones

donde estés
si es que estás
si estás llegando
será una pena que no exista Dios

pero habrá otros
claro que habrá otros
dignos de recibirte
comandante.

Mario Benedetti


In grief and rage 

So here we are
filled with grief
and rage
even if your death is
one more predictable absurd

I feel guilty looking around at
these paintings
my armchairs
my rugs
grabbing a bottle from the refrigerator
typing the three global letters of your name
on my hard metal typewriter
whose ribbon has never
ever been
so pale
it seems wrong to feel a chill
huddle by the hearth as usual
get hungry and eat
do something that simple
turn on the phonograph and listen in silence
especially if it's a Mozart quartet

I feel guilty having all this comfort
guilty about my asthma too
as I picture you falling comandante 
gunned down
larger than life
vivid
pure

you are our bullet-riddled conscience 

they're saying they set you afire
what flames
could burn the good
good news
that edgy tenderness
you carried around
with your cough
and the mud on your boots

they're saying they reduced you to ashes
with all your ideals
except for one finger

but that's enough to point the way
denounce the beast and its fiery cohorts
pull those triggers again

so here we are
full of grief
and rage
of course in time this heavy grief
will give way
leaving only our rage
sharpened
cleansed

you're dead now
alive now
falling
you're cloud now
rain now
star

wherever you are
if you are somewhere
or just arriving

take a moment at last
to breathe easy
to fill your lungs with sky

wherever you are
if you are somewhere
or just arriving
it's a pity there will be no god

but there will be others
there are sure to be others
worthy to welcome you
comandante 
 
translated by Louise B. Popkin

(Picture: Che, Jim Fitzpatrick)


Below is the poem recited by Mario Benedetti himself.



No comments:

Post a Comment