No need to drive a nail
into the wall
To hang your hat on;
When you come in, just
drop it on the chair
No guest has sat on.
Don’t worry about
watering the flowers—
In fact, don’t plant
them.
You will have gone back
home before they bloom,
And who will want them?
If mastering the
language is too hard,
Only be patient;
The telegram imploring
your return
Won’t need translation.
Remember, when the
ceiling sheds itself
In flakes of plaster,
The wall that keeps you out is crumbling too,
As fast or faster.
The wall that keeps you out is crumbling too,
As fast or faster.
Bertolt Brecht
Translated from the
German by Adam Kirsch
(Picture: Untitled, Zdislav Beksinski)
No comments:
Post a Comment